# Spanish translation of Advanced Menu (6.x-3.1)
# Copyright (c) 2013 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Menu (6.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 05:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Parent item"
msgstr "Elemento padre"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Opcional. En el menú, los elementos pesados se hunden y los ligeros "
"flotan hacia la zona superior."
msgid "Expiration Date"
msgstr "Fecha de vencimiento"
msgid "Menu settings"
msgstr "Opciones del menú"
msgid "Menu link title"
msgstr "Título del enlace del menú."
msgid ""
"The maximum depth for an item and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu items may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"La profundidad máxima para un elemento y sus hijos se ha fijado en "
"!maxdepth. Algunos elementos de menú podrían no estar disponibles "
"como padres si al seleccionarlos se excede ese límite."
msgid "Delete this menu item."
msgstr "Borrar este elemento de menú"
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu. Leave blank if you do not wish to add this post to the menu."
msgstr ""
"El texto de este enlace como debería aparecer en el menú. Déjelo "
"vacío si no quiere adjuntar este post al menú."
