# Occitan translation of Advanced Menu (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Menu (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 00:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Parent item"
msgstr "Element parent"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Facultatiu. Dins lo menú, los elements del pes mai elevat seràn "
"posicionats cap al bas e los elements del pes mai feble seràn "
"posicionats amont."
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data d'expiracion"
msgid "Menu settings"
msgstr "Paramètres del menú"
msgid "Menu link title"
msgstr "Títol del ligam dins lo menú"
msgid "Delete this menu item."
msgstr "Suprimís aquesta entrada de menú."
msgid "Parent link"
msgstr "Ligam pare"
msgid ""
"The maximum depth for a link and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu links may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"La prigondor maximum per un ligam e tot ses enfants es fixée a  "
"!maxdepth. Certans ligams de menú pòdon ne pas èsser utilisables "
"coma parents se la limite es depassada lorsqu'on les seleccionne."
msgid "Provide a menu link"
msgstr "Provesís un ligam de menú"
msgid ""
"Menu links with smaller weights are displayed before links with larger "
"weights."
msgstr ""
"Los ligams de menú amb un pes inferior s'afichan abans que los ligams "
"amb un pes superior."
msgid "Shown when hovering over the menu link."
msgstr "S'aficha quand es passa per damunt del ligam de menú."
