# Belarusian translation of Advanced Menu (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Menu (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-17 07:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Parent item"
msgstr "Бацькоўскі элемент"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"(не абавязкова). Больш цяжкія пункты "
"будуць апускацца ўніз сьпісу, больш "
"лёгкія - усплываць уверх."
msgid "Menu settings"
msgstr "Налады меню"
msgid "Menu link title"
msgstr "Загаловак пункта меню"
msgid "Parent link"
msgstr "Зыходная спасылка"
msgid ""
"The maximum depth for a link and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu links may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"Максімальная глыбіня для пункта меню "
"і ўсіх яго нашчадкаў зафіксавана ў "
"памеры !maxdepth. Некаторыя пункты меню "
"могуць быць недаступныя ў якасці "
"бацькоўскіх з-за дасягнення гэтага "
"абмежавання."
msgid "Provide a menu link"
msgstr "Забяспечваць спасылку меню"
msgid ""
"Menu links with smaller weights are displayed before links with larger "
"weights."
msgstr ""
"Меньш значныя спасылкі меню "
"адлюстроўваюцца перад больш значнымі "
"спасылкамі."
msgid "Shown when hovering over the menu link."
msgstr ""
"Паказваецца пры навядзенні "
"ўказальніка мышы на спасылку меню."
