# Galician translation of Advanced Menu (6.x-3.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Menu (6.x-3.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-29 08:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Parent item"
msgstr "Elemento ascendente"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Opcional. No menú, os elementos pesados afúndense e os lixeiros "
"flotan cara a zona superior."
msgid "Menu settings"
msgstr "Configuración do menú"
msgid "Menu link title"
msgstr "Título da ligazón do menú"
msgid ""
"The maximum depth for an item and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu items may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"A máxima profundidade para un elemento e todos os seus fillo está "
"fixa en !maxdepth. Algúns elementos do menú pode que non estén "
"dispoíbeis como pais se ao seleccionalos se excede este límite."
msgid "Delete this menu item."
msgstr "Eliminar este elemento do menú."
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu. Leave blank if you do not wish to add this post to the menu."
msgstr ""
"O texto da ligazón correspondente a este elemento que debe aparecer "
"no menú. Deixar en branco se non desexas engadir este artigo no "
"menú."
