# Ukrainian translation of Advanced help (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced help (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-31 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Головна"
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
msgid "Up"
msgstr "Вгору"
msgid "Search results"
msgstr "Результати пошуку"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"За вашим пошуковим запитом нічого не "
"знайдено"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Будь-ласка, введіть ключові слова."
msgid "@module help index"
msgstr "Індекс довідки модуля @module"
msgid "Missing help topic."
msgstr "Тема довідки відсутня."
msgid "Example help"
msgstr "Приклад довідки"
msgid "Enable the search module to search help."
msgstr ""
"Для пошуку довідкою увімкніть модуль "
"Пошук"
msgid "Module help index"
msgstr "Індекс довідки модуля"
msgid "Search help"
msgstr "Пошук довідкою"
msgid "view advanced help topic"
msgstr "перегляд теми розширеної довідки"
msgid "view advanced help index"
msgstr "перегляд індексу розширеної довідки"
msgid "Advanced help"
msgstr "Розширена довідка"
msgid "Allow advanced help and documentation."
msgstr ""
"Дозволяє поліпшити довідку й "
"документацію."
msgid ""
"Click the help icon to view some example help about the PHP "
"programming language (from wikipedia.org). Be sure to run cron to "
"update the index if you want to try out the search features."
msgstr ""
"Натисніть на іконку довідки аби "
"переглянути приклад довідки про мову "
"програмування PHP (з wikipedia.org). Аби "
"спробувати скористатися функціює "
"пошуку впевніться в роботі тому, що "
"виконуються запуски крону, які "
"потрібні для оновлення індексу."
msgid "Advanced help example"
msgstr "Приклад розширеної довідки"
msgid "A example help module to demonstrate the advanced help module."
msgstr ""
"Приклад модуля довідки для "
"демонстрації модуля Розширена "
"довідка."
