# Romanian translation of Advanced Forum (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Forum (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "şterge"
msgid "Replies"
msgstr "Replici"
msgid "new"
msgstr "nou"
msgid "Tags"
msgstr "Etichete"
msgid "updated"
msgstr "actualizat"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "Top"
msgstr "Sus"
msgid "Views"
msgstr "Vizualizări"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistici"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Last post"
msgstr "Ultima adăugare"
msgid "Last reply"
msgstr "Ultima replică"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Împărtăşeşte opiniile tale legate de acest articol."
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "reply"
msgstr "replică"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "1 nou"
msgstr[1] "@count noi"
msgstr[2] "@count noi"
msgid "View user profile."
msgstr "Afişează profilul utilizatorului."
msgid "Topics"
msgstr "Subiecte"
msgid "Topic"
msgstr "Subiect"
msgid "!Points"
msgstr "!Points"
msgid "Posts"
msgstr "Articole"
msgid "Mark all topics read"
msgstr "Marchează toate subiectele ca citite"
msgid "Mark all forums read"
msgstr "Marcaţi toate forumurile ca fiind citite"
msgid "Sticky"
msgstr "Lipicios"
msgid "Go to previous forum topic"
msgstr "Subiectul precedent din forum"
msgid "Go to next forum topic"
msgstr "Următorul subiect din forum"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Introduceţi termenii doriţi pentru căutare."
msgid "Hot topic threshold"
msgstr "Pragul pentru un subiect fierbinte"
msgid "@user's picture"
msgstr "imaginea utilizatorului @user"
msgid "Locked"
msgstr "Blocat"
msgid "sort by @s"
msgstr "sortate după @s"
msgid "You are not allowed to post new content in forum."
msgstr "Nu aveţi dreptul să adăugaţi conţinut nou în forum."
msgid "The number of posts a topic must have to be considered \"hot\"."
msgstr ""
"Numărul de mesaje dintr-un subiect pentru ca acesta să fie "
"considerat \"fierbinte\"."
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post new content in forum."
msgstr "<a href=\"@login\">Autentificaţi-vă</a> pentru a publica în forum."
