# Korean translation of Advanced Forum (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Forum (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "new"
msgstr "새 글"
msgid "updated"
msgstr "업데이트됨"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Top"
msgstr "위"
msgid "Views"
msgstr "뷰"
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
msgid "n/a"
msgstr "없음"
msgid "Last post"
msgstr "마지막 포스트"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "Forum"
msgstr "포럼"
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "이 글에 대한 생각과 의견을 나누세요."
msgid "Image directory"
msgstr "이미지 디렉터리"
msgid "reply"
msgstr "답글"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "1개 새 글"
msgstr[1] "@count개 새 글"
msgid "View user profile."
msgstr "사용자 프로필 보기"
msgid "Topics"
msgstr "주제"
msgid "Posts"
msgstr "글 개수"
msgid "Mark all topics read"
msgstr "모든 토픽을 읽은 상태로 표시"
msgid "Mark all forums read"
msgstr "모든 포럼을 읽은 상태로 표시"
msgid "Sticky"
msgstr "고정하기"
msgid "Mark read"
msgstr "읽은 상태로 표시"
msgid "Reply"
msgstr "답글"
msgid "@user's picture"
msgstr "@user의 이미지"
msgid "Locked"
msgstr "잠김"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Use graphical buttons for links"
msgstr "링크에 이미지 버튼 사용"
msgid "Forum and topic lists"
msgstr "포럼과 토픽 목록"
msgid "Hide the created column on the topic list"
msgstr "만들어진 열을 토픽 목록에서 숨깁니다."
msgid "Number of characters to display for the topic title"
msgstr "토픽 제목에 표시할 글자 수"
msgid "Used on main forum page. Enter 0 to use the full title."
msgstr ""
"메인 포럼 페이지에서 쓰입니다. 전체 제목을 모두 "
"표시하려면 0을 써넣으십시오."
msgid ""
"Will show \"time ago\" until this cutoff and then switch to actual "
"date posted."
msgstr ""
"이  시한 전까지는 \"시간 전\"으로 표시되었다가 "
"시한이 지나면 글을 올린 날짜가 표시됩니다."
msgid "No replies"
msgstr "답글 없음"
msgid "Post Reply"
msgstr "답글 달기"
msgid "Post reply"
msgstr "답글 달기"
msgid "Topic Locked"
msgstr "잠겨 있는 토픽"
msgid "This topic is locked"
msgstr "이 토픽은 잠겨 있습니다."
msgid "New topic"
msgstr "새 토픽"
msgid "New poll"
msgstr "새 투표"
msgid "Forum Contains No New Posts"
msgstr "새 글이 없는 포럼"
msgid "Forum is Locked"
msgstr "포럼이 잠겨 있습니다."
msgid "No New Posts"
msgstr "새 글 없음"
