# Chinese, Simplified translation of Advanced Blog (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2010 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Blog (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-29 08:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-29 04:33+0000\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Blog Information"
msgstr "博客信息"
msgid "Blog Title"
msgstr "博客标题"
msgid "Your blog title will display on your blog and blog posts."
msgstr "你的博客标题将显示在你的博客和博文里。"
msgid "Blog Description"
msgstr "博客描述"
msgid "Your blog description will display on your blog and blog posts."
msgstr "你的博客描述将显示在你的博客和博文里。"
msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "more"
msgstr "更多"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "none"
msgstr "无"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Advanced settings"
msgstr "高级设置"
msgid "Random"
msgstr "随机"
msgid "Basic settings"
msgstr "基本设置"
msgid "Posts"
msgstr "帖子"
msgid "Blogs"
msgstr "博客"
msgid "My blog"
msgstr "我的博客"
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
msgid "@name's blog"
msgstr "@name的博客"
msgid "!name's blog"
msgstr "!name的博客"
msgid "@username's blog"
msgstr "@username 的blog"
msgid "Post new blog entry."
msgstr "发布日志"
msgid "You are not allowed to post a new blog entry."
msgstr "你没有发布博客日志的权限"
msgid "You have not created any blog entries."
msgstr "你没有创建日志"
msgid "!author has not created any blog entries."
msgstr "!author 没有创建日志..."
