# Slovak translation of Advanced Blog (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Blog (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-12 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-10 19:42+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Blog Information"
msgstr "Informácie o blogu"
msgid "Blog Title"
msgstr "Nadpis blogu"
msgid "Your blog title will display on your blog and blog posts."
msgstr ""
"Názov vášho blogu bude zobrazený na vašom blogu a v príspevkoch "
"blogu."
msgid "Blog Description"
msgstr "Popis blogu"
msgid "Your blog description will display on your blog and blog posts."
msgstr "Popis tvojho blogu bude zobrazený na tvojom blogu a príspevkoch."
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "more"
msgstr "viac"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "none"
msgstr "žiadne"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pokročilé nastavenia"
msgid "Random"
msgstr "Náhodný"
msgid "Basic settings"
msgstr "Základné nastavenia"
msgid "Posts"
msgstr "Príspevky"
msgid "Blogs"
msgstr "Blogy"
msgid "My blog"
msgstr "Môj blog"
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
msgid "Blog Listing"
msgstr "Blogový výpis"
msgid "@name's blog"
msgstr "Blog používateľa @name"
msgid "!name's blog"
msgstr "!name bloguje"
msgid "@username's blog"
msgstr "Blog používateľa @username"
msgid "Post new blog entry."
msgstr "Odoslať nový príspevok do blogu."
msgid "You are not allowed to post a new blog entry."
msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať nový príspevok do blogu."
msgid "You have not created any blog entries."
msgstr "Ešte nemáte žiadny príspevok v blogu."
msgid "!author has not created any blog entries."
msgstr "!author ešte nemá žiadny príspevok v blogu."
