# Czech translation of Advanced Blog (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2010 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Blog (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-31 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-26 17:37+0000\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Blog Information"
msgstr "Informace o blogu"
msgid "Blog Title"
msgstr "Nadpis blogu"
msgid "Blog Description"
msgstr "Popis blogu"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "more"
msgstr "více"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "none"
msgstr "žádné"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pokročilá nastavení"
msgid "Random"
msgstr "Náhodný"
msgid "Posts"
msgstr "Příspěvků"
msgid "Blogs"
msgstr "Blogy"
msgid "My blog"
msgstr "Můj blog"
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
msgid "@name's blog"
msgstr "Blog uživatele @name"
msgid "!name's blog"
msgstr "Blog uživatele !name"
msgid "Post new blog entry."
msgstr "Odeslat nový záznam do blogu."
msgid "You are not allowed to post a new blog entry."
msgstr "Nemáte oprávnění odeslat nový záznam do blogu."
msgid "You have not created any blog entries."
msgstr "Nemáte vytvořeny žádné zápisy v blogu."
msgid "!author has not created any blog entries."
msgstr "Uživatel !author nemá žádné zápisy v blogu."
