# Dutch translation of Advanced CSS/JS Aggregation (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced CSS/JS Aggregation (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 14:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Configuration"
msgstr "Instellingen"
msgid "Missing files"
msgstr "Bestanden die ontbreken"
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
msgid "The file could not be created."
msgstr "Het bestand kon niet aangemaakt worden."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because no file by that "
"name exists. Please check that you supplied the correct filename."
msgstr ""
"Het geselecteerde bestand %file kon niet gekopiëerd worden omdat er "
"geen bestand met deze naam bestaat. Controleer dat u de juiste "
"bestandsnaam opgegeven heeft."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because a file by that "
"name already exists in the destination."
msgstr ""
"Het geselecteerde bestand %file kon niet gekopieerd worden omdat daar "
"al een bestand met die naam bestaat."
msgid "The removal of the original file %file has failed."
msgstr "Het was niet mogelijk om het originele bestand %file te verwijderen."
msgid "JSMin"
msgstr "JSMin"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van %error_operation "
"met argumenten: @arguments"
msgid "Initializing..."
msgstr "Bezig met initialiseren..."
msgid "Error opening socket @socket"
msgstr "Fout bij het openen van socket @socket"
msgid "Hook Theme Info"
msgstr "Hook Theme Info"
msgid "@type files"
msgstr "@type bestanden"
msgid "File has changed %counter times"
msgstr "Bestand is %counter keer aangepast"
msgid "Modules implementing advagg hooks"
msgstr "Modules die advagg-hooks implementeren"
msgid "Enable Advanced Aggregation"
msgstr "Geavanceerde aggregatie inschakelen"
msgid "Generate CSS/JS files on request (async mode)"
msgstr "CSS/JS bestanden genereren tijdens de request (async modus)"
msgid "Current State: !value"
msgstr "Huidige status: !value"
msgid "Gzip CSS/JS files"
msgstr "Gzip CSS/JS bestanden"
msgid "Generate .htaccess files in the advagg_* dirs"
msgstr ".htaccess files in de advagg_* mappen genereren"
msgid "Enable if your server will not timeout on a request."
msgstr ""
"Schakel dit in indien er op uw server geen timeout optreedt tijdens "
"een request."
msgid "Use a different directory for storing advagg files"
msgstr "Gebruik een afwijkende map om advagg-bestanden op te slaan"
msgid "If left blank it will use Drupals default files directory."
msgstr ""
"Indien dit leeg gelaten wordt zal de standaard 'files'-map van Drupal "
"gebruikt worden."
msgid "File Checksum Mode"
msgstr "File Checksum modus"
