# Catalan translation of Administration menu (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2013 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Administration menu (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-25 13:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "Administration"
msgstr "Administració"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuració avançada"
msgid "Display all menu items"
msgstr "Mostra tots els elements de menú"
msgid "access administration menu"
msgstr "Accedir al menú d'administració"
msgid "Enable developer modules"
msgstr "Activar mòduls de desenvolupament"
msgid "Disable developer modules"
msgstr "Desactivar mòduls de desenvolupament"
msgid "Collapse fieldsets on modules page"
msgstr "Compacta els grups de camps a la pàgina de mòduls"
msgid "Current anonymous / authenticated users"
msgstr "Usuaris anònims / autenticats actuals"
msgid "Disabled these modules: !module-list."
msgstr "Els mòduls: !module-list han estat desactivats"
msgid "No developer modules are enabled."
msgstr "No hi ha actiu cap mòdul de desenvolupament."
msgid "display drupal links"
msgstr "mostrar els enllaços de drupal"
msgid "Menu link ID"
msgstr "ID de l'enllaç de menú"
msgid "Adjust top margin"
msgstr "Ajustar el marge superior"
msgid "Keep menu at top of page"
msgstr "Mantenir el menú a la part superior de la pàgina"
msgid ""
"If the Utility module was installed for this purpose, it can be safely "
"disabled and uninstalled."
msgstr ""
"Si el mòdul Utility s'ha instal·lat per aquest propòsit, es pot "
"desinstal·lar i desactivar de manera segura."
msgid "Move local tasks into menu"
msgstr "Moure les tasques locals al menú"
msgid "Administration menu settings"
msgstr "Configuració del menú d'administració"
msgid "Parent link ID"
msgstr "ID de l'enllaç de l'element pare"
msgid "Display additional data for each menu item"
msgstr "Mostra informació addicional per a cada element del menú"
msgid "Display the selected items next to each menu item link."
msgstr ""
"Mostra els elements seleccionats al cantó de l'enllaç de l'element "
"de menú."
msgid ""
"If enabled, all menu items are displayed regardless of your site "
"permissions. <em>Note: Do not enable on a production site.</em>"
msgstr ""
"Si està habilitat, tots els elements del menú es mostren "
"independentment dels permisos del lloc web. <em>Nota: No ho habiliteu "
"en un lloc en producció</ em>"
msgid "Enabled these modules: !module-list."
msgstr "Els mòduls: !module-list han estat activats"
msgid ""
"The administration menu module provides a dropdown menu arranged for "
"one- or two-click access to most administrative tasks and other common "
"destinations (to users with the proper permissions). Use the settings "
"below to customize the appearance of the menu."
msgstr ""
"El mòdul menú d'administració proporciona un menú desplegable i "
"organitzat per accedir amb un o dos clic a les tasques més "
"administratives i altres destinacions comuns (per als usuaris amb els "
"permisos adequats). Utilitzeu la següent configuració per "
"personalitzar l'aspecte del menú."
msgid ""
"The administration menu module provides a dropdown menu arranged for "
"one- or two-click access to most administrative tasks and other common "
"destinations (to users with the proper permissions). Administration "
"menu also displays the number of anonymous and authenticated users, "
"and allows modules to add their own custom menu items. Integration "
"with the menu varies from module to module; the contributed module <a "
"href=\"@drupal\">Devel</a>, for instance, makes strong use of the "
"administration menu module to provide quick access to development "
"tools."
msgstr ""
"El mòdul menú d'administració proporciona un menú desplegable i "
"organitzat per accedir amb un o dos clic a les tasques més "
"administratives i altres destinacions comuns (per als usuaris amb els "
"permisos adequats). El mòdul menú d'administració també mostra el "
"nombre de visitants anònims i autenticats, i permet als mòduls "
"afegir els seus propis elements de menú personalitzats. La "
"integració amb el menú varia d'un mòdul a un altre, el mòdul "
"contribuït <a href=\"@drupal\">Devel</a>, per exemple, fa un fort ús "
"del mòdul de menú d'administració per proporcionar un accés ràpid "
"a les eines de desenvolupament."
msgid ""
"The administration menu <a href=\"@settings\">settings page</a> allows "
"you to modify some elements of the menu's behavior and appearance. "
"Since the appearance of the menu is dependent on your site theme, "
"substantial customizations require modifications to your site's theme "
"and CSS files. See the advanced module README.txt file for more "
"information on theme and CSS customizations."
msgstr ""
"El menú d'administració <a href=\"@settings\">configuració de "
"pàgina</a> permet modificar alguns elements del comportament del "
"menú i l'aparença. L'aspecte del menú depèn del tema del lloc, les "
"personalitzacions importants requereixen modificacions del tema del "
"lloc web i dels fitxers CSS. Consulteu el fitxer README.txt del mòdul "
"per obtenir més informació sobre la personalització del tema i del "
"CSS."
msgid ""
"The menu items displayed in the administration menu depend upon the "
"actual permissions of the viewer. First, the administration menu is "
"only displayed to users in roles with the <em>Access administration "
"menu</em> (admin_menu module) permission. Second, a user must be a "
"member of a role with the <em>Access administration pages</em> (system "
"module) permission to view administrative links. And, third, only "
"currently permitted links are displayed; for example, if a user is not "
"a member of a role with the permissions <em>Administer "
"permissions</em> (user module) and <em>Administer users</em> (user "
"module), the <em>User management</em> menu item is not displayed."
msgstr ""
"Els elements de menú que apareixen al menú d'administració depenen "
"dels permisos actuals del visitant. En primer lloc, el menú "
"d'administració només es mostra als usuaris amb els rols que tenen "
"el permís <em>Accés al menú d'administració</em> (mòdul "
"admin_menu). En segon lloc, l'usuari ha de tenir un rol amb el permís "
"<em>Accés a les pàgines d'administració</em> (mòdul del sistema) "
"per veure els enllaços d'administració. I, en tercer lloc, només es "
"mostraran els enllaços permesos; per exemple, si un usuari no és "
"membre d'un rol amb el permís <em>Administra els permisos</em> "
"(mòdul d'usuari) i <em>Administra els usuaris</em> (mòdul d'usuari), "
"l'element <em>gestió d'usuaris</em> no es mostrarà."
msgid "Administration menu"
msgstr "Menú d'administració"
msgid "Adjust administration menu settings."
msgstr "Ajustar els paràmetres de configuració del menú d'administració"
msgid ""
"Provides a dropdown menu to most administrative tasks and other common "
"destinations (to users with the proper permissions)."
msgstr ""
"Proporciona un menú desplegable per a les tasques administratives "
"més freqüents (als usuaris amb els permisos corresponents)."
msgid "Wipe and rebuild"
msgstr "Neteja i torna a construir"
msgid "@count-anon / @count-auth !icon"
msgstr "@count-anon / @count-auth !icon"
