# Romanian translation of Admin Access (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Access (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Administer"
msgstr "Administrează"
msgid "Access control"
msgstr "Control acces"
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
msgid "Content management"
msgstr "Gestionare conţinut"
msgid "Create content"
msgstr "Creează conţinut"
msgid "Configure permissions"
msgstr "Configurare permisiuni"
msgid "User management"
msgstr "Gestiune utilizator"
msgid "Site configuration"
msgstr "Configuraţie sit"
msgid "Get help"
msgstr "Ajutor"
msgid "Site building"
msgstr "Construire sit"
msgid "Reports"
msgstr "Rapoarte"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Nu aveți nici o permisiune administrativă."
msgid ""
"One or more problems were detected with your Drupal installation. "
"Check the <a href=\"@status\">status report</a> for more information."
msgstr ""
"Au fost detectate una sau mai multe probleme cu instalarea Drupal. "
"Pentru mai multe informaţii vizualizaţi <a href=\"@status\">raportul "
"de stare</a>."
msgid "Help topics"
msgstr "Subiecte ajutor"
msgid "Help is available on the following items:"
msgstr "Ajutorul este disponibil următoarelor elemente:"
msgid "No help is available for module %module."
msgstr "Nu există mesaje de ajutor pentru modulul %module."
msgid "@module administration pages"
msgstr "pagini administrare @module"
msgid "By module"
msgstr "De modul"
msgid "Manage your site's content."
msgstr "Gestionaţi conţinutul sitului."
msgid "Control how your site looks and feels."
msgstr "Controlează cum arată situl."
msgid "Adjust basic site configuration options."
msgstr "Ajustează opţiunile de configurare de bază."
msgid "Manage your site's users, groups and access to site features."
msgstr ""
"Gestionează utilizatorii, grupurile şi accesul către facilităţile "
"sitului."
msgid "View reports from system logs and other status information."
msgstr ""
"Vizualizare rapoarte ale jurnalului sistem şi alte informaţii de "
"stare."
