# Portuguese, Brazil translation of Admin Access (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Access (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Administer"
msgstr "Administrar"
msgid "Access control"
msgstr "Controle de acesso"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Content management"
msgstr "Organizar conteúdo"
msgid "Create content"
msgstr "Criar conteúdo"
msgid "Configure permissions"
msgstr "Configurar permissões"
msgid "User management"
msgstr "Gerenciamento de usuários"
msgid "Site configuration"
msgstr "Configuração do site"
msgid "Get help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Site building"
msgstr "Construção do site"
msgid "Reports"
msgstr "Relatórios"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Você não tem nenhum item administrativo."
msgid ""
"One or more problems were detected with your Drupal installation. "
"Check the <a href=\"@status\">status report</a> for more information."
msgstr ""
"Um ou mais problemas foram detectados na sua instalação do Drupal. "
"Verifique o <a href=\"@status\">relatório de status</a> para maiores "
"informações."
msgid "Help topics"
msgstr "Tópicos da ajuda"
msgid "Help is available on the following items:"
msgstr "Há ajuda disponível para os seguintes itens:"
msgid "No help is available for module %module."
msgstr "Não há ajuda disponível para o módulo %module."
msgid "@module administration pages"
msgstr "Páginas de administração do módulo @module"
msgid "By module"
msgstr "Por módulo"
msgid "Manage your site's content."
msgstr "Administrar o conteúdo do seu site."
msgid "Control how your site looks and feels."
msgstr "Controlar a aparência e funcionamento do seu site."
msgid "Adjust basic site configuration options."
msgstr "Configurar as opções básicas do site."
msgid "Manage your site's users, groups and access to site features."
msgstr ""
"Gerenciar os usuários de seu site, grupos e o acesso aos recursos do "
"site."
msgid "View reports from system logs and other status information."
msgstr ""
"Ver relatórios do sistema e outras informações sobre o estado do "
"site."
msgid "Admin Access"
msgstr "Acesso Administrativo"
