# Khmer translation of Admin Access (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Access (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-04 13:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-12 08:40+0000\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Administer"
msgstr "គ្រប់​គ្រង"
msgid "Access control"
msgstr "​ចូល​ដំណើរ​ការ"
msgid "Help"
msgstr "ជំនួយ"
msgid "Content management"
msgstr "ការ​គ្រប់គ្រង​មាតិកា"
msgid "Create content"
msgstr "បង្កើត​មាតិកា"
msgid "Configure permissions"
msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​សិទ្ធិ"
msgid "User management"
msgstr "ការ​គ្រប់គ្រង​អ្នក​ប្រើ"
msgid "Site configuration"
msgstr "ការកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​តំបន់​បណ្ដាញ"
msgid "Get help"
msgstr "យក​ជំនួយ"
msgid "Site building"
msgstr "ការ​ស្ថាបនា​តំបន់​បណ្ដាញ"
msgid "Reports"
msgstr "របាយការណ៍"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "អ្នក​គ្មាន​ធាតុ​គ្រប់គ្រង​ណាមួយ​ទេ ។"
msgid ""
"One or more problems were detected with your Drupal installation. "
"Check the <a href=\"@status\">status report</a> for more information."
msgstr ""
"បាន​រកឃើញ​​បញ្ហា​មួយ "
"ឬ​ច្រើន​​ទាក់ទង​នឹង​ការ​ដំឡើង "
"Drupal របស់​អ្នក ។ "
"ចំពោះព័ត៌មាន​បន្ថែម "
"សូម​ពិនិត្យ​<a "
"href=\"@status\">របាយការណ៍​ស្ថានភាព</a> ។"
msgid "Help topics"
msgstr "ប្រធាន​បទ​ជំនួយ"
msgid "Help is available on the following items:"
msgstr "ជំនួយ​អាចរកបាន​លើ​ធាតុ​ដូច​ខាងក្រោម​ ៖"
msgid "No help is available for module %module."
msgstr ""
"គ្មាន​ជំនួយ​សម្រាប់​ម៉ូឌុល "
"%module ទេ ។"
msgid "@module administration pages"
msgstr "ទំព័រ​គ្រប់​គ្រង​ @module"
msgid "By module"
msgstr "តាម​ម៉ូឌុល"
msgid "Manage your site's content."
msgstr "គ្រប់គ្រង​មាតិកា​របស់​​តំបន់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក ។"
msgid "Control how your site looks and feels."
msgstr ""
"ពិនិត្យ​របៀប​រូបរាង​ "
"និង​មុខងារ​តំបន់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក ។"
msgid "Adjust basic site configuration options."
msgstr "លៃ​តម្រូវ​ជម្រើស​ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​តំបន់​បណ្ដាញ​មូលដ្ឋាន ។"
msgid "Manage your site's users, groups and access to site features."
msgstr ""
"គ្រប់គ្រង​អ្នក​ប្រើ "
"ក្រុម "
"និង​សិទ្ធិ​សម្រាប់​លក្ខណៈ​ពិសេស​តំបន់​បណ្ដាញ​របស់​តំបន់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក ។"
msgid "View reports from system logs and other status information."
msgstr ""
"មើល​របាយការណ៍​ពី​កំណត់​ហេតុ​ប្រព័ន្ធ "
"និង​ព័ត៌មាន​ស្ថានភាព​ផ្សេង​ទៀត ។"
