# Persian, Farsi translation of Admin Access (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Access (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-18 07:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Administer"
msgstr "مدیریت"
msgid "Access control"
msgstr "کنترل دسترسی"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Content management"
msgstr "مدیریت محتوا"
msgid "Create content"
msgstr "ایجاد محتوا"
msgid "Configure permissions"
msgstr "پیکربندی مجوزها"
msgid "User management"
msgstr "مدیریت کاربران"
msgid "Site configuration"
msgstr "پیکربندی سایت"
msgid "Get help"
msgstr "کمک گرفتن"
msgid "Site building"
msgstr "ساختار سایت"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "شما هیچ دسترسی مدیریتی ندارید."
msgid ""
"One or more problems were detected with your Drupal installation. "
"Check the <a href=\"@status\">status report</a> for more information."
msgstr ""
"یک یا چند مشکل برای دروپال نصب شده شما "
"شناسایی شده‌ است. برای اطلاعات بیشتر <a "
"href=\"@status\">گزارش وضعیت</a> را بررسی کنید."
msgid "Help topics"
msgstr "موضوعات راهنما"
msgid "Help is available on the following items:"
msgstr "راهنما در موارد زیر در دسترس است."
msgid "No help is available for module %module."
msgstr ""
"هیچ راهنمایی برای ماژول %module در دسترس "
"نیست."
msgid "@module administration pages"
msgstr "صفحه‌های مدیریت @module"
msgid "By module"
msgstr "بر اساس ماژول"
msgid "Manage your site's content."
msgstr "مدیر محتوای سایت شما."
msgid "Control how your site looks and feels."
msgstr ""
"چگونه به نظر رسیدن سایت خود را کنترل "
"کنید."
msgid "Adjust basic site configuration options."
msgstr ""
"گرینه های کلی پیکربندی سایت را تنظیم "
"نمایید"
msgid "Manage your site's users, groups and access to site features."
msgstr ""
"کاربران، گروه‌ها و دسترسی به "
"قابلیت‌های سایت خود را اداره کنید."
msgid "View reports from system logs and other status information."
msgstr ""
"مشاهده گزارشهایی از رویدادها و دیگر "
"اطلاعات وضعیتی"
