# Basque translation of Admin Access (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2013 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Access (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-30 12:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Administer"
msgstr "Administratu"
msgid "Access control"
msgstr "Sarbide kontrola"
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
msgid "Content management"
msgstr "Edukiaren kudeaketa"
msgid "Create content"
msgstr "Edukia sortu"
msgid "User management"
msgstr "Erabiltzaile kudeaketa"
msgid "Site configuration"
msgstr "Gune konfigurazioa"
msgid "Get help"
msgstr "Eskuratu laguntza"
msgid "Site building"
msgstr "Gunearen eraikuntza"
msgid "Reports"
msgstr "Txostenak"
msgid ""
"One or more problems were detected with your Drupal installation. "
"Check the <a href=\"@status\">status report</a> for more information."
msgstr ""
"Problema bat edo batzuk aurkitu dira zure Drupal-eko instalazioan. "
"Informazio gehio jasotzeko ikusi <a href=\"@status\">egoera "
"txostena</a>."
msgid "Help topics"
msgstr "Laguntza gaiak"
msgid "Help is available on the following items:"
msgstr "Honako elementuei buruzko laguntza eskuragarri dago:"
msgid "No help is available for module %module."
msgstr "Ez dago laguntzarik eskuragarri %module modulurako."
msgid "@module administration pages"
msgstr "@module-(a)ren kudeaketa orriak"
msgid "By module"
msgstr "Moduluka"
msgid "Manage your site's content."
msgstr "Gunearen edukia kudeatu."
msgid "Adjust basic site configuration options."
msgstr "Kudeatu guneko oinarrizko konfigurazioa aukerak"
msgid "Manage your site's users, groups and access to site features."
msgstr "Kudeatu gunearen erabiltzaileak, taldeak eta atzipenak."
