# Chinese, Traditional translation of Addressbook (6.x-4.2)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Addressbook (6.x-4.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "cron"
msgstr "排程"
msgid "updated"
msgstr "已更新"
msgid "Available variables are:"
msgstr "可用變數："
msgid "File"
msgstr "檔案"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "Country"
msgstr "國家"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "General settings"
msgstr "一般設定"
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Menu"
msgstr "選單"
msgid "Picture"
msgstr "圖片"
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Filter"
msgstr "篩選"
msgid "Line"
msgstr "行號"
msgid "Owner"
msgstr "擁有人"
msgid "General"
msgstr "一般"
msgid "Start"
msgstr "開始"
msgid "January"
msgstr "一月"
msgid "February"
msgstr "二月"
msgid "March"
msgstr "三月"
msgid "April"
msgstr "四月"
msgid "May"
msgstr "5月"
msgid "June"
msgstr "六月"
msgid "July"
msgstr "七月"
msgid "August"
msgstr "八月"
msgid "September"
msgstr "九月"
msgid "October"
msgstr "十月"
msgid "November"
msgstr "十一月"
msgid "December"
msgstr "十二月"
msgid "Note"
msgstr "註釋"
msgid "Other"
msgstr "其他"
msgid "Last name"
msgstr "姓氏"
msgid "Street"
msgstr "路/街/道"
msgid "City"
msgstr "城市"
msgid "Birthday"
msgstr "生日"
msgid "Telephone"
msgstr "電話"
msgid "Email:"
msgstr "電子郵件："
msgid "ALL"
msgstr "ALL"
msgid "Notes:"
msgstr "注意："
msgid "Addressbook"
msgstr "地址簿"
