# Russian translation of Addressbook (6.x-3.7)
# Copyright (c) 2017 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Addressbook (6.x-3.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 01:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "user"
msgstr "пользователь"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
msgid "Last updated"
msgstr "Последнее обновление"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Доступны следующие переменные:"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "General settings"
msgstr "Основные настройки"
msgid "Notes"
msgstr "Примечания"
msgid "Picture"
msgstr "Изображение"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "To:"
msgstr "Кому:"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Line"
msgstr "Линия"
msgid "help"
msgstr "справка"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"
msgid "January"
msgstr "января"
msgid "February"
msgstr "февраля"
msgid "March"
msgstr "марта"
msgid "April"
msgstr "апреля"
msgid "May"
msgstr "Май"
msgid "June"
msgstr "июня"
msgid "July"
msgstr "июля"
msgid "August"
msgstr "августа"
msgid "September"
msgstr "сентября"
msgid "October"
msgstr "октября"
msgid "November"
msgstr "ноября"
msgid "December"
msgstr "декабря"
msgid "Other"
msgstr "Другое"
msgid "Sent"
msgstr "Отправлено"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
msgid "City"
msgstr "Город"
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
msgid "Return"
msgstr "Возврат"
msgid "Upload File"
msgstr "Закачать файл"
msgid "Telephone"
msgstr "Телефон"
msgid "Zipcode"
msgstr "Почтовый индекс"
msgid "Middle Name"
msgstr "Отчество"
msgid "Map settings"
msgstr "Установки карты"
msgid "Addressbook"
msgstr "Адресная книга"
msgid "Add member"
msgstr "Добавить участника"
msgid "Help called"
msgstr "Справочный текст"
msgid "This is some help"
msgstr "Здесь какая-нибудь справка"
