# Indonesian translation of AdaptiveTheme (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-17 04:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Groups"
msgstr "Grup-grup"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
msgid "not verified"
msgstr "Belum diperiksa"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Home page"
msgstr "Beranda"
msgid "Links"
msgstr "Tautan-tautan"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "logo"
msgstr "logo"
msgid "Content type settings"
msgstr "Pengaturan tipe konten"
msgid "General settings"
msgstr "Pengaturan umum"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Top"
msgstr "Atas"
msgid "Posted by "
msgstr "Dikirim oleh "
msgid "Posted "
msgstr "Dikirim "
msgid " by "
msgstr " oleh "
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Left side"
msgstr "Sisi Kiri"
msgid "Middle column"
msgstr "Kolom tengah"
msgid "Right side"
msgstr "Sisi Kanan"
msgid "Bottom"
msgstr "Dasar"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb"
msgid "Footer"
msgstr "Catatan kaki"
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Papan peringkat"
msgid "Create content"
msgstr "Kirim artikel"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
msgid "Delimiter"
msgstr "Pembatas"
msgid "View user profile."
msgstr "Lihat profil pengguna."
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Tampilkan breadcrumb"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Pemisah breadcrumb"
msgid "Append a separator to the end of the breadcrumb"
msgstr "Tambahkan pemisah di akhir breadcrumb"
msgid "Search results"
msgstr "Hasil pencarian"
msgid "Edit menu"
msgstr "Edit menu"
msgid "Configure block"
msgstr "Konfigurasi blok"
msgid "Mission statement"
msgstr "Pernyataan misi"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Konten bawah"
msgid "Unpublished"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "Color settings"
msgstr "Pengaturan warna"
msgid "Blocks"
msgstr "Blok"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Layout settings"
msgstr "Pengaturan tata letak"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Lompat ke isi utama"
msgid "Main Content"
msgstr "Konten Utama"
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
msgid "Useful when the breadcrumb is placed just before the title."
msgstr "Bermanfaat ketika breadcrumb ditempatkan sebelum judul."
msgid "Append the content title to the end of the breadcrumb"
msgstr "Tambahkan judul konten pada akhir breadcrumb"
msgid "Useful when the breadcrumb is not placed just before the title."
msgstr "Bermanfaat ketika breadcrumb tidak ditempatkan tepat sebelum judul."
msgid "Display content type"
msgstr "Tampilan jenis konten"
msgid "by "
msgstr "oleh "
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu utama"
msgid "Edit block"
msgstr "Edit blok"
msgid "Text only. Dont forget to include spaces."
msgstr "Teks saja. Jangan lupa untuk memasukkan spasi."
msgid "Sidebar first"
msgstr "Sidebar pertama"
msgid "My Account"
msgstr "Profil"
msgid "Column 3"
msgstr "Kolom 3"
msgid "Column 4"
msgstr "Kolom 4"
msgid "User menu"
msgstr "Menu pengguna"
msgid "AT Admin"
msgstr "AT Admin"
msgid "AT Subtheme"
msgstr "AT Subtheme"
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Utama"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Bilah menu"
