# Occitan translation of AdaptiveTheme (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-31 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "not verified"
msgstr "pas verificat"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Home page"
msgstr "Pagina d'acuèlh"
msgid "Links"
msgstr "Ligams"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "logo"
msgstr "lògo"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres generals"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Top"
msgstr "Naut"
msgid " by "
msgstr " per "
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Left side"
msgstr "Costat esquèrra"
msgid "Middle column"
msgstr "Colomna del mitan"
msgid "Right side"
msgstr "Costat dreit"
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Tèrmes de taxonomia"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fial d'Ariana"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
msgid "Welcome"
msgstr "Benvenguda"
msgid "Users"
msgstr "Utilizaires"
msgid "Create content"
msgstr "Crear un contengut"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Logout"
msgstr "Sortir"
msgid "View user profile."
msgstr "Veire lo perfil d'utilizaire."
msgid "Search results"
msgstr "Resultats de la recèrca"
msgid "Edit menu"
msgstr "Modificar lo menú"
msgid "Configure block"
msgstr "Configurar lo blòt"
msgid "Mission statement"
msgstr "Objectiu del site"
msgid "Content Top"
msgstr "Naut del contengut"
msgid "!name"
msgstr "!name"
msgid "Unpublished"
msgstr "Pas publicat"
msgid "Blocks"
msgstr "Blòts"
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Anar al contengut principal"
msgid "Main menu"
msgstr "Menú principal"
msgid "Sidebar First"
msgstr "Primièra barra laterala"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Primièra barra laterala"
msgid "My Account"
msgstr "Mon compte"
msgid "User menu"
msgstr "Menut de l'utilizaire"
