# Finnish translation of AdaptiveTheme (6.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-02 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"
msgid "not verified"
msgstr "ei varmistettu"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Home page"
msgstr "Kotisivu"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
msgid "General settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Top"
msgstr "Ylhäällä"
msgid " by "
msgstr " / "
msgid "Configure"
msgstr "Määrittele"
msgid "Left side"
msgstr "Vasen sivu"
msgid "Middle column"
msgstr "Keskipalsta"
msgid "Right side"
msgstr "Oikea sivu"
msgid "Bottom"
msgstr "Alhaalla"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Luokittelutermit"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Muropolku"
msgid "Footer"
msgstr "Alatunniste"
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
msgid "Create content"
msgstr "Luo sisältöä"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyymi"
msgid "Logout"
msgstr "Kirjaudu ulos"
msgid "View user profile."
msgstr "Näytä käyttäjäprofiili."
msgid "Search results"
msgstr "Hakutulokset"
msgid "Mission statement"
msgstr "Sivuston tehtävä"
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"
msgid "Color settings"
msgstr "Väriasetukset"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Kirjoita haluamasi hakusanat."
msgid "Blocks"
msgstr "Lohkot"
msgid "Menus"
msgstr "Valikot"
msgid " - "
msgstr " - "
msgid "Layout settings"
msgstr "Ulkoasun asetukset"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hyppää pääsisältöön"
msgid "Search this site"
msgstr "Hae tältä sivustolta"
msgid "Admin"
msgstr "Ylläpito"
msgid "Main menu"
msgstr "Päävalikko"
msgid "Configure this block"
msgstr "Muokkaa tätä lohkoa"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Ensimmäinen sivupalkki"
msgid "My Account"
msgstr "Käyttäjätilini"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Toissijainen valikko"
msgid "System messages:"
msgstr "Järjestelmäviestit:"
