# Swedish translation of AdaptiveTheme (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-30 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "not verified"
msgstr "ej verifierad"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Home page"
msgstr "Hemsida"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "General settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Top"
msgstr "Överst"
msgid "Posted by "
msgstr "Inlagt av "
msgid "Posted "
msgstr "Inlagt "
msgid " by "
msgstr " av "
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
msgid "Left side"
msgstr "Vänster sida"
msgid "Middle column"
msgstr "Mittenkolumn"
msgid "Right side"
msgstr "Höger sida"
msgid "Bottom"
msgstr "Längst ned"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Taxonomitermer"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Länkstig"
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
msgid "Welcome"
msgstr "Välkommen"
msgid "Users"
msgstr "Användare"
msgid "Create content"
msgstr "Skapa innehåll"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
msgid "View user profile."
msgstr "Visa användarprofil."
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Visa länkstig"
msgid "Search results"
msgstr "Sökresultat"
msgid "Mission statement"
msgstr "Syftets utlåtande"
msgid "!name"
msgstr "!name"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ej publicerad"
msgid "Color settings"
msgstr "Färginställningar"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Ange de termer du vill söka efter."
msgid "Blocks"
msgstr "Block"
msgid "Menus"
msgstr "Menyer"
msgid " - "
msgstr " - "
msgid "Layout settings"
msgstr "Inställningar för layout"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hoppa till huvudinnehåll"
msgid "Search this site"
msgstr "Sök på webbplatsen"
msgid "Admin settings"
msgstr "Inställningar för administratör"
msgid "Admin"
msgstr "Administrera"
msgid "Theme development settings"
msgstr "Inställningar för utveckling av tema"
msgid "Rebuild theme registry on every page."
msgstr "Bygg om temats register på varje sida."
msgid ""
"The theme registry has been rebuilt. <a href=\"!link\">Turn off</a> "
"this feature on production websites."
msgstr ""
"Temats register har återbyggts. <a href=\"!link\">Stäng av</a> den "
"här funktionen på producerande webbplatser."
msgid "Display text snippet"
msgstr "Visa textremsa"
msgid "Display content type"
msgstr "Visa innehållstyp"
msgid "Display author name"
msgstr "Visa författarens namn"
msgid "Display posted date"
msgstr "Visa inlagt datum"
msgid "Display comment count"
msgstr "Visa antal kommentarer"
msgid "Display attachment count"
msgstr "Visa antal bifogningar"
msgid "Author & date"
msgstr "Författare & datum"
msgid "Display author's username"
msgstr "Visa författarens användarnamn"
msgid "When should taxonomy terms be displayed?"
msgstr "När skall taxonomitermer visas?"
msgid "Never display taxonomy terms"
msgstr "Visa aldrig taxonomitermer"
msgid "Always display taxonomy terms"
msgstr "Visa alltid taxonomitermer"
msgid "Only display taxonomy terms on full node pages"
msgstr "Visa enbart taxonomitermer på fullständiga nodsidor"
msgid "Taxonomy display format"
msgstr "Visningsformat för taxonomier"
msgid "Display each vocabulary on a new line"
msgstr "Visa varje vokabulär på en ny rad"
msgid "Display all taxonomy terms together in single list"
msgstr "Visa alla taxonomitermer tillsammans i en ensam lista"
msgid "by "
msgstr "av "
msgid "Main menu"
msgstr "Huvudmeny"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Första sidospalt"
msgid "My Account"
msgstr "Mitt konto"
msgid "User menu"
msgstr "Användarmeny"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundär meny"
