# Polish translation of AdaptiveTheme (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-25 20:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Comments"
msgstr "Odpowiedzi"
msgid "not verified"
msgstr "niezweryfikowany"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Home page"
msgstr "Strona domowa"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "General settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Top"
msgstr "W górę"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguruj"
msgid "Left side"
msgstr "Lewa strona"
msgid "Middle column"
msgstr "Środkowa kolumna"
msgid "Right side"
msgstr "Prawa strona"
msgid "Bottom"
msgstr "Na dole"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Kategorie"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Ścieżka nawigacyjna"
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
msgid "Welcome"
msgstr "Witamy"
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
msgid "Create content"
msgstr "Dodaj zawartość"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
msgid "View user profile."
msgstr "Wyświetla profil użytkownika."
msgid "Edit Block"
msgstr "Edycja bloku"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Pokazuj linię z odnośnikami nawigacyjnymi"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Seperator linii z odnośnikami nawigacyjnymi"
msgid "Search results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
msgid "Mission statement"
msgstr "Misja strony"
msgid "Unpublished"
msgstr "Anuluj publikację"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Wprowadź słowa, które mają zostać wyszukane."
msgid "Blocks"
msgstr "Bloki"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Przejdź do treści"
msgid "Search this site"
msgstr "Wyszukiwanie w witrynie"
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
msgid "Author & date"
msgstr "Autor i data"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu główne"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Pierwszy pasek boczny"
msgid "User menu"
msgstr "Menu użytkownika"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu odnośników dodatkowych"
