# Lithuanian translation of AdaptiveTheme (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Pradžia"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
msgid "not verified"
msgstr "nepatvirtina"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Home page"
msgstr "Pirmas puslapis"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "General settings"
msgstr "Pagrindinės nuostatos"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigūruoti"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Sistematikos terminai"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Kelias"
msgid "Footer"
msgstr "Poraštė"
msgid "Users"
msgstr "Nariai"
msgid "Create content"
msgstr "Kurti turinį"
msgid "Anonymous"
msgstr "Svečias"
msgid "Logout"
msgstr "Atsijungti"
msgid "View user profile."
msgstr "Rodyti pilną nario profilį."
msgid "Search results"
msgstr "Paieškos rezultatai"
msgid "Mission statement"
msgstr "Misija"
msgid "Node settings"
msgstr "Mazgo nuostatos"
msgid "Content Top"
msgstr "Turinio viršus"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepaskelbtas"
msgid "Color settings"
msgstr "Spalvų nustatymai"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Įveskite paieškos žodžius."
msgid "Blocks"
msgstr "Blokai"
msgid "Menus"
msgstr "Meniu"
msgid "Layout settings"
msgstr "Išdėstymo nuostatos"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pereiti į pagrindinį turinį"
msgid "Search this site"
msgstr "Ieškoti svetainėje"
msgid "Admin settings"
msgstr "Administratoriaus nuostatos"
msgid "Admin"
msgstr "Adminas"
msgid "Block Content"
msgstr "Bloko turinys"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Pirma pusė"
msgid "Manage content"
msgstr "Valdyti turinį"
