# Galician translation of AdaptiveTheme (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuario/a"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "not verified"
msgstr "non verificado"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Home page"
msgstr "Páxina de inicio"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "General settings"
msgstr "Configuración xeral"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Posted "
msgstr "Escrito en "
msgid " by "
msgstr " por "
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Termos de taxonomía"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Miga de pan"
msgid "Footer"
msgstr "Pé de páxina"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "View user profile."
msgstr "Ver o perfil de usuario/a."
msgid "Search results"
msgstr "Resultados da busca"
msgid "Mission statement"
msgstr "Frase coa misión"
msgid "Node settings"
msgstr "Axustes do nodo"
msgid "Content Top"
msgstr "Contido Superior"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Contido Inferior"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publicado"
msgid "Color settings"
msgstr "Axustes de cor e imaxe"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Introduza os termos que queira buscar."
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ir o contido principal"
msgid "Search this site"
msgstr "Buscar neste sitio"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Primeira barra lateral"
