# Esperanto translation of AdaptiveTheme (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "Read more"
msgstr "Legu pli"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
msgid "not verified"
msgstr "ne validita"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Search"
msgstr "Serĉu"
msgid "General settings"
msgstr "Ĝeneralaj agordoj"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "Open"
msgstr "Malfermu"
msgid "Configure"
msgstr "Agordu"
msgid "Footer"
msgstr "Piedlinio"
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr "Legu la ceteron de ĉi tiu afiŝo."
msgid "1 comment"
msgstr "1 komento"
msgid "@count comments"
msgstr "@count komentoj"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Saltu al la unua komento de ĉi tiu afiŝo."
msgid "1 new comment"
msgstr "1 nova komento"
msgid "@count new comments"
msgstr "@count novaj komentoj"
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Saltu al la unua nova komento de ĉi tiu afiŝo."
msgid "Add new comment"
msgstr "Aldonu novan komenton"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Aldonu novan komenton al ĉi tiu paĝo."
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Dividu viajn pensojn kaj opiniojn pri ĉi tiu afiŝo."
msgid "Anonymous"
msgstr "Sennoma"
msgid "View user profile."
msgstr "Rigardu uzantan profilon."
msgid "Search results"
msgstr "Serĉrezultoj"
msgid "Mission statement"
msgstr "Celaro de la organizo"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Entajpu la terminojn, kiujn vi volas serĉi."
msgid "Layout settings"
msgstr "Aranĝo agordojn"
msgid "Search this site"
msgstr "Serĉu ĉi tiun retejon"
