# Bulgarian translation of AdaptiveTheme (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-04 14:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Каталог"
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
msgid "Read more"
msgstr "Пълен текст"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "not verified"
msgstr "непроверено"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Search"
msgstr "Търси"
msgid "General settings"
msgstr "Общи настройки"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "Open"
msgstr "Отвори"
msgid "Configure"
msgstr "Конфигурирай"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Термин на таксономията"
msgid "Footer"
msgstr "Под черта"
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr ""
"Прочетете останалата част от тази "
"публикация."
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr ""
"Към първия коментар на тази "
"публикация"
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr ""
"Премини към първия нов коментар по "
"тази публикация."
msgid "Add new comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Добави нов коментар към тази страница"
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Какво мислите за тази публикация?"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимен"
msgid "View user profile."
msgstr "Виж потребителския профил"
msgid "Search results"
msgstr "Резултати от търсенето"
msgid "Mission statement"
msgstr "Мисия"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr ""
"Въведете думите, които желаете да "
"търсите."
msgid "Skip to main content"
msgstr "Премини към основното съдържание"
msgid "Search this site"
msgstr "Търси в сайта"
