# Bahasa Malaysia translation of AdaptiveTheme (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-09 05:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Laman depan"
msgid "Prefix"
msgstr "Tatatanda awalan"
msgid "Suffix"
msgstr "Akhiran"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Read more"
msgstr "Baca lagi"
msgid "Comments"
msgstr "Komen-komen"
msgid "not verified"
msgstr "tidak disahkan"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Home page"
msgstr "Laman utama"
msgid "General settings"
msgstr "Seting umum"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Open"
msgstr "Buka"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasikan"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Istilah-istilah taksonomi"
msgid "Footer"
msgstr "Pengaki"
msgid "Custom"
msgstr "Tersuai"
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr "Baca selanjutnya terbitan ini."
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Lonjak ke komen pertama pengeposan ini."
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Lonjak ke komen baharu pertama pengeposan ini."
msgid "Add new comment"
msgstr "Tambah komen baharu"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Tambah komen baharu pada halaman ini."
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Berkongsi fikiran dan pendapat anda mengenai pengeposan ini."
msgid "Anonymous"
msgstr "Tanpa nama"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "View user profile."
msgstr "Lihat profil pengguna."
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Pamerkan serdak roti"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Pemisah serdak roti"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr "Tunjukkan pautan laman utama dalam serdak roti"
msgid "Append a separator to the end of the breadcrumb"
msgstr "Tambahkan pemisah pada akhir serdak roti"
msgid "Search results"
msgstr "Keputusan carian"
msgid "Mission statement"
msgstr "Kenyataan misi"
msgid "Unpublished"
msgstr "Belum diterbitkan"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Langkau ke kandungan utama"
msgid "Only in admin section"
msgstr "Hanya di bahagian pentadbiran"
msgid "Useful when the breadcrumb is placed just before the title."
msgstr "Berguna apabila serdak roti diletakkan sejurus sebelum tajuk."
msgid "Append the content title to the end of the breadcrumb"
msgstr "Tambah tajuk kandungan pada akhir serdak roti"
msgid "Useful when the breadcrumb is not placed just before the title."
msgstr "Berguna apabila serdak roti tidak diletakkan sejurus sebelum tajuk."
msgid "Theme development settings"
msgstr "Seting pembangunan tema"
msgid "Rebuild theme registry on every page."
msgstr "Bina semula daftar tema pada setiap laman."
