# Bahasa Malaysia translation of AdaptiveTheme (6.x-1.0-rc7)
# Copyright (c) 2011 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-1.0-rc7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 14:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Laman depan"
msgid "Prefix"
msgstr "Awalan"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Read more"
msgstr "Baca selanjutnya"
msgid "Comments"
msgstr "Komen-komen"
msgid "not verified"
msgstr "tidak disah betul"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "General settings"
msgstr "Seting umum"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasikan"
msgid "Footer"
msgstr "Pengaki"
msgid "Custom"
msgstr "Langgan"
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr "Baca selanjutnya terbitan ini."
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Lompat kepada komen pertama bagi terbitan ini."
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Lompat kepada komen baru pertama bagi terbitan ini."
msgid "Add new comment"
msgstr "Tambah komen baru"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Tambah komen baru pada halaman ini."
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr ""
"Berkongsi fikiran-fikiran dan pendapat-pendapat anda berkaitan "
"terbitan ini."
msgid "Anonymous"
msgstr "Tanpanama"
msgid "View user profile."
msgstr "Lihat profil pengguna."
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Pamerkan serdak roti"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Pemisah serdak roti"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr "Tunjukkan pautan laman utama dalam serdak roti"
msgid "Append a separator to the end of the breadcrumb"
msgstr "Tambahkan pemisah pada akhir serdak roti"
msgid "Search results"
msgstr "Keputusan carian"
msgid "Mission statement"
msgstr "Kenyataan misi"
msgid "Unpublished"
msgstr "Belum diterbitkan"
msgid "Only in admin section"
msgstr "Hanya di bahagian pentadbiran"
msgid "Useful when the breadcrumb is placed just before the title."
msgstr "Berguna apabila serdak roti diletakkan sejurus sebelum tajuk."
msgid "Append the content title to the end of the breadcrumb"
msgstr "Tambah tajuk kandungan pada akhir serdak roti"
msgid "Useful when the breadcrumb is not placed just before the title."
msgstr "Berguna apabila serdak roti tidak diletakkan sejurus sebelum tajuk."
msgid "Theme development settings"
msgstr "Seting pembangunan tema"
msgid "Rebuild theme registry on every page."
msgstr "Bina semula daftar tema pada setiap laman."
