# Bulgarian translation of AdaptiveTheme (6.x-1.0-rc7)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-1.0-rc7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-23 12:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 20:03+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Каталог"
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
msgid "Read more"
msgstr "Пълен текст"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "not verified"
msgstr "непотвърден"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Links"
msgstr "Връзки"
msgid "General settings"
msgstr "Общи настройки"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "Configure"
msgstr "Конфигурация"
msgid "Footer"
msgstr "заключителна част"
msgid "Custom"
msgstr "Персонализиран"
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr ""
"Прочетете останалата част от тази "
"публикация."
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr ""
"Към първия коментар на тази "
"публикация"
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr ""
"Премини към първия нов коментар по "
"тази публикация."
msgid "Add new comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Добави нов коментар към тази страница"
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Какво мислите за тази публикация?"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимен"
msgid "View user profile."
msgstr "Виж потребителския профил"
msgid "Search results"
msgstr "Резултати от търсенето"
msgid "Mission statement"
msgstr "Мисия"
