# Portuguese, Portugal translation of Ad Lightbox (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ad Lightbox (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 11:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "default"
msgstr "predefinido"
msgid "General settings"
msgstr "Definições gerais"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "active"
msgstr "ativo"
msgid "Minimum height"
msgstr "Altura mínima"
msgid "Minimum width"
msgstr "Largura mínima"
msgid "image"
msgstr "imagem"
msgid "pending"
msgstr "pendente"
msgid "Ad"
msgstr "Anúncio"
msgid "Destination URL"
msgstr "URL de destino"
msgid "Links to !url."
msgstr "Ligações para !url."
msgid "Maximum height"
msgstr "Altura máxima"
msgid "Maximum width"
msgstr "Largura máxima"
msgid "enable attachments"
msgstr "activar os anexos"
msgid "download method"
msgstr "método de descarga"
msgid "view uploaded files"
msgstr "exibir ficheiros enviados"
msgid "Allow remote hosted images"
msgstr "Permitir imagens hospedadas remotamente"
msgid ""
"Check this box to add a new field when creating image advertisements "
"allowing you to specify a path to a remotely hosted image rather than "
"locally uploading an image.  This option is disabled by default as it "
"is a confusing field to someone not using it."
msgstr ""
"Marque esta caixa para adicionar um novo campo ao criar anúncios de "
"imagem, permitindo que você especifique um caminho para uma imagem "
"hospedada remotamente, localmente, em vez de fazer a descarga de uma "
"imagem. Esta opção é desabilitada por padrão, pois é um campo "
"confuso para alguém não usá-lo."
msgid "Maximum filesize"
msgstr "Tamanho máximo"
msgid ""
"Optionally specify a maximum filesize in bytes for images in this "
"group.  To specify no maximum filesize, enter <em>0</em>."
msgstr ""
"Opcionalmente, especifique um tamanho máximo em bytes de imagens "
"neste grupo. Para não especificar um tamanho máximo, introduza "
"<em>0</em>."
msgid ""
"Image validation failed, unable to mark ad as %active.  Setting ad as "
"%pending."
msgstr ""
"Imagem não validada, incapaz de marcar como anúncio %active.  "
"Definir como anúncio %pending."
msgid "Remote image path"
msgstr "Caminho remoto para a imagem"
