# French translation of Ad Flash (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2012 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ad Flash (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-11 06:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "default"
msgstr "défaut"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "active"
msgstr "actif(s)"
msgid "Minimum height"
msgstr "Hauteur minimum"
msgid "Minimum width"
msgstr "Largeur minimum"
msgid "pending"
msgstr "en attente"
msgid "Destination URL"
msgstr "URL de destination"
msgid "Maximum height"
msgstr "Hauteur maximum"
msgid "Maximum width"
msgstr "Largeur maximum"
msgid "You must specify a valid %field."
msgstr "Vous devez préciser un %field valide."
msgid "(active)"
msgstr "(active)"
msgid "(inactive)"
msgstr "(inactive)"
msgid "http://www.sample.org/"
msgstr "http://www.sample.org/"
msgid ""
"Enter the complete URL where you want people to be redirected when "
"they click on this advertisement.  The URL must begin with http:// or "
"https://.  For example, %url."
msgstr ""
"Saisir l'URL complète où l'internaute doit être redirigé au clic "
"sur la pub.  L'URL doit commencer par http:// ou https://.  Par "
"exemple, %url."
msgid "Flash File"
msgstr "Fichier Flash"
