# Thai translation of Advertisement (6.x-2.4)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (6.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 19:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Submit"
msgstr "ส่งข้อมูล"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน"
msgid "Groups"
msgstr "กลุ่ม"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "List"
msgstr "ดูลิสต์"
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "Priority"
msgstr "ลำดับความสำคัญ"
msgid "Action"
msgstr "แอคชั่น"
msgid "Quantity"
msgstr "จำนวน"
msgid "error"
msgstr "ผิดพลาด"
msgid "all"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"
msgid "Weight"
msgstr "น้ำหนัก"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "none"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "General settings"
msgstr "กำหนดค่าทั่วไป"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Update"
msgstr "ปรับปรุง"
msgid "Time"
msgstr "เวลา"
msgid "remove"
msgstr "เอาออก"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "ไม่เคย"
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "Total"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Statistics"
msgstr "สถิติ"
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่รู้"
msgid "type"
msgstr "ชนิด"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "action"
msgstr "ใช้งานอยู่"
msgid "file"
msgstr "แฟ้ม"
msgid "status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "ส่งอีเมลไปที่ %recipient แล้ว"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr ""
"ไม่สามารถส่งอีเมลไปที่ "
"%recipient"
msgid "Create"
msgstr "สร้าง"
msgid "Update options"
msgstr "ตัวเลือกในการปรับปรุง"
msgid "Always"
msgstr "ตลอดเวลา"
msgid "Never"
msgstr "ไม่เคย"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "สถานที่ตั้ง"
msgid "Global settings"
msgstr "ตั้งค่าทั่วไป"
msgid "active"
msgstr "ใช้งาน"
msgid "Delete all"
msgstr "ลบทั้งหมด"
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
msgid "Recipient"
msgstr "ผู้รับ"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
msgid "Advertisement"
msgstr "โฆษณาสิ่งพิมพ์"
msgid "External"
msgstr "ภายนอก"
msgid "IP Address"
msgstr "หมายเลข IP"
msgid "The update has been performed."
msgstr "ปรับปรุงสำเร็จ"
msgid "Undo"
msgstr "เลิกทำ"
msgid "Minimum height"
msgstr "Minimum height"
msgid "Minimum width"
msgstr "Minimum width"
msgid "role"
msgstr "ระดับผู้ใช้"
msgid "Permissions"
msgstr "สิทธิ์"
msgid "permission"
msgstr "สิทธิ์"
msgid "Duplicate"
msgstr "การทำซ้ำ"
msgid "details"
msgstr "รายละเอียด"
msgid "image"
msgstr "รูปภาพ"
msgid "is"
msgstr "คือ"
msgid "2"
msgstr "2"
msgid "Reports"
msgstr "รายงานสถานะ"
msgid "and"
msgstr "และ"
msgid "where"
msgstr "โดยที่"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Maximum height"
msgstr "Maximum height"
msgid "Maximum width"
msgstr "Maximum width"
msgid "- All -"
msgstr "- All -"
