# Croatian translation of Advertisement (6.x-2.4)
# Copyright (c) 2016 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (6.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 23:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Početna"
msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "delete"
msgstr "ukloni"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Subject"
msgstr "Naziv"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Delete group"
msgstr "Izbriši grupu"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
msgid "error"
msgstr "greška"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "default"
msgstr "Zadano"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
msgid "Container"
msgstr "Kontejner"
msgid "none"
msgstr "ništa"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "General settings"
msgstr "Opće postavke"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Update"
msgstr "Osvježi"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "nikada"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "<none>"
msgstr "%26lt;none%26gt;"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistike"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
msgid "Paths"
msgstr "Putanje"
msgid "type"
msgstr "vrsta"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "action"
msgstr "akcija"
msgid "file"
msgstr "datoteka"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Pošalji e-poštu korisniku %recipient."
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Nije bilo moguće poslati e-poštu korisniku %recipient."
msgid "Create"
msgstr "Stvori"
msgid "Update options"
msgstr "Opcije nadogradnje"
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
msgid "Filter"
msgstr "Pročisti"
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
msgid "Global settings"
msgstr "Opće postavke"
msgid "active"
msgstr "aktivan"
msgid "Delete all"
msgstr "Izbriši sve"
msgid "Width"
msgstr "Širina"
msgid "Height"
msgstr "Visina"
msgid "Recipient"
msgstr "Primatelj"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
msgid "Start"
msgstr "Početak"
msgid "End"
msgstr "Svršetak"
msgid "External"
msgstr "Eksterni"
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
msgid "Level"
msgstr "Nivo"
msgid "expired"
msgstr "istekao"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Nadogradnja je završena."
msgid "Refine"
msgstr "Pročisti"
msgid "Undo"
msgstr "Poništi"
msgid "Today"
msgstr "Danas"
msgid "Activity"
msgstr "Aktivnost"
msgid "Minimum height"
msgstr "Minimalna visina"
msgid "Minimum width"
msgstr "Minimalna širina"
msgid "role"
msgstr "uloga"
msgid "Permissions"
msgstr "Dopuštenja"
msgid "permission"
msgstr "dopuštenje"
msgid "details"
msgstr "detalji"
msgid "image"
msgstr "slika"
msgid "is"
msgstr "je"
msgid "Container name"
msgstr "Naziv spremnika"
msgid "Reports"
msgstr "Izvješća"
msgid "and"
msgstr "i"
msgid "where"
msgstr "gdje"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Scheduling"
msgstr "Raspored"
msgid "Maximum height"
msgstr "Maksimalna visina"
msgid "Maximum width"
msgstr "Maksimalna širina"
msgid "view uploaded files"
msgstr "prikaži uploadirane datoteke"
msgid "<any>"
msgstr "<bilo koji>"
