# Armenian translation of Advertisement (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-22 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "delete"
msgstr "հեռացնել"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
msgid "Submit"
msgstr "Կիրառել"
msgid "Operations"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Username"
msgstr "Օգտագործողի անուն"
msgid "Groups"
msgstr "Խմբեր"
msgid "Group"
msgstr "Խումբ"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "List"
msgstr "Ցանկ"
msgid "Subject"
msgstr "Թեմա"
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
msgid "Remove"
msgstr "Հեռացնել"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "Enabled"
msgstr "Ակտիվացված է"
msgid "Priority"
msgstr "Առաջնայնություն"
msgid "Action"
msgstr "Գործողություն"
msgid "error"
msgstr "սխալ"
msgid "File"
msgstr "Ֆայլ"
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
msgid "Search"
msgstr "Որոնել"
msgid "Reset"
msgstr "Վերականգնել"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Այս գործողությունը հնարավոր չի ետ "
"շրջել"
msgid "Message"
msgstr "Հաղորդագրություն"
msgid "Weight"
msgstr "Կշիռ"
msgid "Image"
msgstr "Նկար"
msgid "none"
msgstr "ոչ մի"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "edit"
msgstr "խմբագրել"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "Update"
msgstr "Թարմացնել"
msgid "Time"
msgstr "Ժամանակ"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "երբեք"
msgid "Text"
msgstr "Տեքստ"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "Statistics"
msgstr "Վիճակագրություն"
msgid "Unknown"
msgstr "Անհայտ"
msgid "type"
msgstr "տեսակ"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "action"
msgstr "գործողություն"
msgid "file"
msgstr "ֆայլ"
msgid "status"
msgstr "կարգավիճակը"
msgid "Options"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Ուղարկված նամակ  %recipient -ին"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr ""
"Հնարավոր չէ ուղարկել էլ-նամակ հետևյալ "
"հասցեին. %recipient"
msgid "Create"
msgstr "Ստեղծել"
msgid "Update options"
msgstr "Թարմացնել տարբերակները"
msgid "Never"
msgstr "Երբեք"
msgid "Filter"
msgstr "Ֆիլտր"
msgid "Location"
msgstr "գտնվելու վայրը"
msgid "Global settings"
msgstr "Գլոբալ պարամետրեր"
msgid "active"
msgstr "ակտիվ"
msgid "Delete all"
msgstr "Ջնջել բոլորը"
msgid "Width"
msgstr "Լայնություն"
msgid "Height"
msgstr "Բարձրություն"
msgid "Recipient"
msgstr "Ստացող"
msgid "General"
msgstr "Ընդհանուր"
msgid "Cache"
msgstr "Քեշ"
msgid "IP Address"
msgstr "IP հասցե"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Թարմացումը կատարվել է:"
msgid "Undo"
msgstr "Չեղարկել"
msgid "Today"
msgstr "Այսօր"
msgid "role"
msgstr "դեր"
msgid "Permissions"
msgstr "Արտոնություններ"
msgid "Reports"
msgstr "Հաշվետվությունները"
msgid "Maximum height"
msgstr "Մաքսիմում բարձրություն"
msgid "Maximum width"
msgstr "Մաքսիմում լայնություն"
