# Mongolian translation of Advertisement (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2015 by the Mongolian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-08 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Mongolian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Эхлэл"
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"
msgid "delete"
msgstr "устгах"
msgid "Status"
msgstr "Төлөв"
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
msgid "Operations"
msgstr "Үйлдлүүд"
msgid "Username"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
msgid "Groups"
msgstr "Бүлгүүд"
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
msgid "List"
msgstr "Жагсаалт"
msgid "Subject"
msgstr "Гарчиг"
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
msgid "Remove"
msgstr "Устгах"
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
msgid "Delete group"
msgstr "Групп устгах"
msgid "Enabled"
msgstr "Боломжтой"
msgid "Action"
msgstr "Үйлдэл"
msgid "Quantity"
msgstr "Тоон"
msgid "error"
msgstr "алдаа"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
msgid "Search"
msgstr "Хайх"
msgid "Reset"
msgstr "Анхны хэвд оруулах"
msgid "None"
msgstr "Байхгүй"
msgid "default"
msgstr "Үндсэн"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Энэ үйлдэлийг буцаах боломжгүй"
msgid "Message"
msgstr "Зурвас"
msgid "Weight"
msgstr "Жин"
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
msgid "none"
msgstr "хоосон"
msgid "Settings"
msgstr "Тохиргоо"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
msgid "edit"
msgstr "засварлах"
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"
msgid "Update"
msgstr "Шинэчлэх"
msgid "Time"
msgstr "Цаг"
msgid "remove"
msgstr "устгах"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "хэзээ ч үгүй"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Last month"
msgstr "Сүүлийн сар"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистик"
msgid "Unknown"
msgstr "Үл мэдэгдэх"
msgid "Paths"
msgstr "Замууд"
msgid "type"
msgstr "төрөл"
msgid "User"
msgstr "Хэрэглэгч"
msgid "action"
msgstr "үйлдэл"
msgid "file"
msgstr "Файл"
msgid "status"
msgstr "статус"
msgid "Options"
msgstr "Сонголтууд"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "%recipient руу и-мэйл илгээгдсэн"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "%recipient руу имэйл илгээх боломжгүй"
msgid "Update options"
msgstr "Шинэчлэх сонголтууд"
msgid "Filter"
msgstr "Шүүлтүүр"
msgid "Location"
msgstr "Байрлал"
msgid "Global settings"
msgstr "Ерөнхий тохиргоо"
msgid "Delete all"
msgstr "Бүгдийг устгах"
msgid "Width"
msgstr "Өргөн"
msgid "Height"
msgstr "Өндөр"
msgid "IP Address"
msgstr "Интернэт протоколын хаяг"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Шинэчлэв."
msgid "Refine"
msgstr "Сайжруулах"
msgid "Undo"
msgstr "Үйлдэл буцах"
msgid "image"
msgstr "зураг"
msgid "is"
msgstr "бол"
msgid "Reports"
msgstr "Тайлангууд"
msgid "and"
msgstr "ба"
msgid "where"
msgstr "байхад"
