# Esperanto translation of Advertisement (6.x-2.2-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (6.x-2.2-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-18 19:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "delete"
msgstr "forigu"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Submit"
msgstr "Mi aliĝas"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "List"
msgstr "Listigi"
msgid "Subject"
msgstr "Temo"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Remove"
msgstr "Forigu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "error"
msgstr "eraro"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Search"
msgstr "Serĉu"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
msgid "default"
msgstr "defaŭlto"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari ."
msgid "Message"
msgstr "Mesaĝo"
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "none"
msgstr "neniu"
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "General settings"
msgstr "Ĝeneralaj agordoj"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigu"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "neniam"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiko"
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
msgid "type"
msgstr "tipo"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "action"
msgstr "ago"
msgid "file"
msgstr "dosiero"
msgid "status"
msgstr "stato"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Sendis retpoŝton al %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Ne eblas sendi retpoŝton al %recipient"
msgid "Create"
msgstr "Kreu"
msgid "Update options"
msgstr "Ĝisdatigu opciojn"
msgid "Never"
msgstr "Neniam"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrilo"
msgid "Location"
msgstr "Loko"
msgid "Global settings"
msgstr "Globalaj agordoj"
msgid "active"
msgstr "aktiva"
msgid "Delete all"
msgstr "Forigu ĉiujn"
msgid "Recipient"
msgstr "Ricevonto"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Ĝisdatigo sukcesa."
msgid "Refine"
msgstr "Rafinu"
msgid "Undo"
msgstr "Malfaru"
msgid "role"
msgstr "rolo"
msgid "Permissions"
msgstr "Permesoj"
msgid "permission"
msgstr "permeso"
msgid "details"
msgstr "detaloj"
msgid "image"
msgstr "bildo"
msgid "is"
msgstr "estas"
msgid "Container name"
msgstr "Uja nomo"
msgid "Reports"
msgstr "Raportoj"
msgid "and"
msgstr "kaj"
msgid "where"
msgstr "kie"
msgid "view uploaded files"
msgstr "vidi alŝutitajn dosierojn"
