# Danish translation of Advertisement (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2020 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 23:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "enabled"
msgstr "aktiveret"
msgid "delete"
msgstr "slet"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "List"
msgstr "Vis"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "disabled"
msgstr "deaktiveret"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Delete group"
msgstr "Slet gruppe"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "Quantity"
msgstr "Mængde"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "default"
msgstr "standard"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes."
msgid "Message"
msgstr "Meddelelse"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Image"
msgstr "Billede"
msgid "Container"
msgstr "Beholder"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "redigér"
msgid "General settings"
msgstr "Generelle indstillinger"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "remove"
msgstr "fjern"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "aldrig"
msgid "Event"
msgstr "Begivenhed"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "<none>"
msgstr "- ingen -"
msgid "Last month"
msgstr "Seneste måned"
msgid "Total"
msgstr "I alt"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
msgid "type"
msgstr "type"
msgid "User"
msgstr "Bruger"
msgid "file"
msgstr "fil"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Create"
msgstr "Opret"
msgid "Update options"
msgstr "Opdatering"
msgid "Always"
msgstr "Altid"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "Lokation"
msgid "Global settings"
msgstr "Globale indstillinger"
msgid "active"
msgstr "aktiv"
msgid "Delete all"
msgstr "Slet alle"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
msgid "Height"
msgstr "Højde"
msgid "Group name"
msgstr "Navn"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "Advertisement"
msgstr "Reklame"
msgid "group"
msgstr "gruppe"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "End"
msgstr "Slut"
msgid "!time ago"
msgstr "!time siden"
msgid "External"
msgstr "Eksterne"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Clicks"
msgstr "Klik"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adresse"
msgid "false"
msgstr "falsk"
msgid "true"
msgstr "sand"
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
msgid "Edit group"
msgstr "Rediger gruppe"
msgid "Notifications"
msgstr "Meddelelser"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Opdatering udført."
msgid "Refine"
msgstr "Forfin"
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Erstatningsmønstre"
msgid "Today"
msgstr "I dag"
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
msgid "Minimum height"
msgstr "Minimumhøjde"
msgid "Minimum width"
msgstr "Minimumbredde"
msgid "All time"
msgstr "Altid"
msgid "role"
msgstr "rolle"
msgid "No limit"
msgstr "Ingen grænse"
msgid "Permissions"
msgstr "Tilladelser"
msgid "permission"
msgstr "tilladelse"
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikér"
msgid "not active"
msgstr "ikke aktiv"
msgid "New"
msgstr "Ny"
msgid "details"
msgstr "detaljer"
msgid "Percentage"
msgstr "Procent"
msgid "image"
msgstr "billede"
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
msgid "is"
msgstr "er"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "When"
msgstr "Hvornår"
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
msgid "IFrame"
msgstr "IFrame"
msgid "Ad"
msgstr "Reklame"
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
msgid "Container name"
msgstr "Beholdernavn"
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
msgid "and"
msgstr "og"
msgid "where"
msgstr "hvor"
msgid "Notification"
msgstr "Underretning"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Download CSV"
msgstr "Download CSV"
msgid "This month"
msgstr "Denne måned"
msgid "Display type"
msgstr "Display-type"
msgid "notifications"
msgstr "beskeder"
msgid "Last year"
msgstr "Seneste år"
msgid "Scheduling"
msgstr "Planlægning"
msgid "permissions"
msgstr "tilladelser"
msgid "not found"
msgstr "ikke fundet"
msgid "Maximum height"
msgstr "Maksimumhøjde"
msgid "Maximum width"
msgstr "Maksimumbredde"
msgid "view uploaded files"
msgstr "vis filer"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
