# Swedish translation of Activity (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Activity (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-26 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "användare"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "view"
msgstr "visa"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Click here"
msgstr "Klicka här"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "Operation"
msgstr "Funktion"
msgid "Token"
msgstr "Ersättningstecken"
msgid "View user profile."
msgstr "Visa användarprofil."
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Detta kan inte ångras."
msgid "Replacement value"
msgstr "Ersättningsvärde"
msgid "Deleted action %aid (%action)"
msgstr "Raderade åtgärden %aid (%action)"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 kommentar"
msgstr[1] "@count kommentarer"
msgid ""
"A unique description for this advanced action. This description will "
"be displayed in the interface of modules that integrate with actions, "
"such as Trigger module."
msgstr ""
"En unik beskrivning för den här avancerade åtgärden. Denna "
"beskrivning kommer att visas i gränssnittet för moduler som "
"integrerar med åtgärder, såsom Trigger."
msgid "Are you sure you want to delete the action %action?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera åtgärden %action?"
msgid "Action %action was deleted"
msgstr "Åtgärden %action raderades"
msgid "Text to display"
msgstr "Text att visa"
msgid "Delete link"
msgstr "Radera länk"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"
msgid "Comment count"
msgstr "Antal kommentarer"
