# Albanian translation of Activity (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2010 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Activity (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-28 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 19:52+0000\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "përdoruesi"
msgid "delete"
msgstr "elemino"
msgid "Delete"
msgstr "Elemino"
msgid "Operations"
msgstr "Veprime"
msgid "Type"
msgstr "Lloji"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullo"
msgid "Description"
msgstr "Përshkrimi"
msgid "Comments"
msgstr "Komente"
msgid "view"
msgstr "shfaq"
msgid "Edit"
msgstr "Ndrysho"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ky veprim nuk mund të anullohet."
msgid "Message"
msgstr "Mesazhi"
msgid "Settings"
msgstr "Rregullimet"
msgid "Name"
msgstr "Emri"
msgid "Save"
msgstr "Ruaj"
msgid "User"
msgstr "Përdoruesi"
msgid "Node"
msgstr "Nyjë"
msgid "Create"
msgstr "Krijo"
msgid "Published"
msgstr "Publikuar"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Operation"
msgstr "Veprimi"
msgid "View user profile."
msgstr "Shfaq profilin e përdoruesit."
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Ky veprim nuk mund të anullohet."
msgid "Deleted action %aid (%action)"
msgstr "U eleminua aksioni %aid (%action)"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 koment"
msgstr[1] "@count komente"
msgid ""
"A unique description for this advanced action. This description will "
"be displayed in the interface of modules that integrate with actions, "
"such as Trigger module."
msgstr ""
"Një përshkrim për këtë aksion të përparuar. Ky përshkrim do "
"të shfaqet tek interfaqja e modulëve që integrojnë aksione, si "
"p.sh. moduli Trigger."
msgid "Are you sure you want to delete the action %action?"
msgstr "Eleminon aksionin %action?"
msgid "Action %action was deleted"
msgstr "Aksioni %action u eleminua"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"
