# Russian translation of Activity (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Activity (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Register"
msgstr "Регистрация"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "more"
msgstr "ещё"
msgid "Requested"
msgstr "Требуемое количество"
msgid "Login"
msgstr "Логин"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "General settings"
msgstr "Основные настройки"
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Number of items"
msgstr "Количество пунктов"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
msgid "Vote"
msgstr "Голосовать"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Flag"
msgstr "Пометить флагом"
msgid "Operation"
msgstr "Действие"
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
msgid "Approved"
msgstr "Одобрено"
msgid "create"
msgstr "создайте"
msgid "you"
msgstr "вами"
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
msgid "Available tokens"
msgstr "Доступные токены"
msgid "@count weeks ago"
msgstr "@count недель назад"
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
msgid "@count days ago"
msgstr "@count дней назад"
msgid "Activity"
msgstr "Активность"
msgid "Enable activity notifications for voting."
msgstr ""
"Включить уведомление активности для "
"голосования."
msgid "Denied"
msgstr "Запрещено"
msgid "comment"
msgstr "комментарий"
msgid "Join"
msgstr "Присоединиться"
msgid "Recent activity"
msgstr "Недавние действия"
msgid "Publish"
msgstr "Опубликовать"
msgid "Unpublish"
msgstr "Снять с публикации"
msgid "The person who created the node."
msgstr "Автор материала"
msgid "Id of the post"
msgstr "Id этой записи"
msgid "Title of the post"
msgstr "Заголовок этого сообщения"
msgid "Link to the post"
msgstr "Ссылка на это сообщение"
msgid "Canceled"
msgstr "Отменено"
msgid "User activity"
msgstr "Действия пользователя"
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
msgid "Unflag"
msgstr "Снять пометку"
msgid "Token types"
msgstr "Типы токена"
msgid "The comment body."
msgstr "Текст комментария."
msgid "Leave"
msgstr "Покинуть"
