# German translation of Activism (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Activism (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-01 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Message"
msgstr "Benachrichtigung"
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Ihre E-Mail-Adresse"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
msgid "Field name"
msgstr "Feldname"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Start"
msgstr "Beginn"
msgid "End"
msgstr "Ende"
msgid "Goal"
msgstr "Ziel"
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
msgid "Expiration date"
msgstr "Ablaufdatum"
msgid "City"
msgstr "Stadt"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "Zip code"
msgstr "Postleitzahl"
msgid "E-mail subject"
msgstr "E-Mail-Betreff"
msgid "Street address"
msgstr "Straße und Hausnummer"
msgid "Display as"
msgstr "Darstellen als"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "Die E-Mail-Adresse %mail ist ungültig."
msgid "Your message"
msgstr "Ihre Nachricht"
msgid "Report"
msgstr "Bericht"
msgid "Campaign"
msgstr "Kampagne"
msgid "Destination URL"
msgstr "Ziel-Adresse"
msgid "Recipient e-mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse des Empfängers"
msgid "Expiration message"
msgstr "Nachricht bei Verfall"
msgid "Format: @date"
msgstr "Format: @date"
msgid "@name: @description"
msgstr "@name: @description"
msgid "@cta_name"
msgstr "@cta_name"
msgid "Mailing list opt-in"
msgstr "Einwilligung für E-Mailliste"
msgid "Mobile number"
msgstr "Handy-Nummer"
msgid "Call to action"
msgstr "Call-to-Action"
msgid "Petition"
msgstr "Petition"
msgid "Tell a Friend"
msgstr "Einem Freund weitersagen"
msgid "Send this message"
msgstr "Diese Nachricht verschicken"
