# Basque translation of Activism (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2013 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Activism (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-30 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Subject"
msgstr "Gaia"
msgid "Comments"
msgstr "Iruzkinak"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Zure posta elektroniko helbidea"
msgid "E-mail address"
msgstr "Helb. elek."
msgid "Field name"
msgstr "Eremu izena"
msgid "State"
msgstr "Egoera"
msgid "First name"
msgstr "Izena"
msgid "Last name"
msgstr "Abizenak"
msgid "E-mail subject"
msgstr "E-postaren gaia"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "%mail email helbideak ez du balio."
msgid "Format: @date"
msgstr "Formatua: @date"
