# Welsh translation of Activism (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2012 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Activism (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 19:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Subject"
msgstr "Testun"
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Message"
msgstr "Neges"
msgid "Required"
msgstr "Yn ofynnol"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Export"
msgstr "Allfudo"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Total"
msgstr "Cyfanswm"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Eich cyfeiriad ebost"
msgid "E-mail address"
msgstr "Cyfeiriad e-bost"
msgid "Start"
msgstr "Dechrau"
msgid "End"
msgstr "Diwedd"
msgid "Last name"
msgstr "Cyfenw"
msgid "City"
msgstr "Tref"
msgid "Phone number"
msgstr "Rhif ffôn"
msgid "E-mail subject"
msgstr "Pwnc e-bost"
msgid "Street address"
msgstr "Cyfeiriad"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "Nid yw e-bost %mail yn ddilys."
msgid "Your message"
msgstr "Eich neges"
msgid "Format: @date"
msgstr "fformat: @date"
