# Spanish translation of Activism (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2020 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Activism (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 02:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Su dirección de correo electrónico"
msgid "E-mail address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
msgid "Field name"
msgstr "Nombre del campo"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Start"
msgstr "Comienzo"
msgid "End"
msgstr "Final"
msgid "Goal"
msgstr "Objetivo"
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de expiración"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
msgid "Phone number"
msgstr "Número de teléfono"
msgid "Zip code"
msgstr "Código postal"
msgid "E-mail subject"
msgstr "Asunto del correo electrónico"
msgid "Street address"
msgstr "Dirección"
msgid "Display as"
msgstr "Mostrar como"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "La dirección de correo electrónico %mail no es válida."
msgid "Your message"
msgstr "Su mensaje"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
msgid "Campaign"
msgstr "Campaña"
msgid "Destination URL"
msgstr "URL de destino"
msgid "Recipient e-mail address"
msgstr "Correo electrónico del destinatario"
msgid "Expiration message"
msgstr "Mensaje de expiración"
msgid "Format: @date"
msgstr "Formato: @date"
