# Slovak translation of Active Translation (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Active Translation (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-09 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-08 09:28+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Rebuild"
msgstr "Obnoviť"
msgid "active_translation"
msgstr "active_translation"
msgid "Translation Note"
msgstr "Poznámka k prekladu"
msgid "Active Translation"
msgstr "Active Translation"
msgid "Settings for the Active Translation module."
msgstr "Nastavenia pre modul Active Translation"
msgid "Rebuild Table"
msgstr "Znovu vytvoriť tabuľku"
msgid "Incompatible with i18n query rewriting"
msgstr "Nekompatibilné s prepisovaním i18n dotazov"
msgid ""
"The active translation module is incompatible with the "
"Internationalization module's query rewriting. Change the <em>Content "
"selection</em> setting to <em>All content</em> in the <a "
"href='!i18n-settings-link'>Multilingual system settings</a> page."
msgstr ""
"Modul active translation je nekompatibilný s prepisovaním dotazov "
"modulu Internationalization. Na stránke <a "
"href='!i18n-settings-link'>Nastavenia viacjazyčného systému</a> "
"zmeňte <em>Výber obsahu</em> na možnosť <em>Celý obsah</em>."
msgid ""
"The table for tracking which node is the active translation for a "
"given language."
msgstr ""
"Tabuľka pre určovanie toho, ktorý uzol je aktívny preklad pre "
"daný jazyk."
msgid "The identifier for a node or set of node translations."
msgstr "Identifikátor pre uzol alebo skupinu prekladov uzla."
msgid ""
"The node id of the that should be used when %language is the active "
"language."
msgstr "Id uzlu, ktoré má byť použité, ak je aktívny jazyk %language."
msgid ""
"Allows the original, untranslated node to be displayed when a "
"translation is not available."
msgstr ""
"Povolí zobrazenie pôvodného, nepreloženého uzla, keď preklad nie "
"je dostupný."
