# Portuguese, Portugal translation of Action Jabber (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Action Jabber (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 17:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "actions"
msgstr "ações"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatário"
msgid "Port"
msgstr "Porta"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Padrões de substituição"
msgid "Timeout"
msgstr "Tempo esgotado"
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
msgid ""
"The message to be displayed to the current user. You may include the "
"following variables: %site_name, %username, %node_url, %node_type, "
"%title, %teaser, %body. Not all variables will be available in all "
"contexts."
msgstr ""
"A mensagem a ser exibida ao utilizador actual. Pode incluir as "
"seguintes variáveis: %site_name, %username, %node_url, %node_type, "
"%title, %teaser, %body. Nem todas as variáveis estarão disponíveis "
"em todos os contextos."
