# Japanese translation of Acquia Prosper (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Prosper (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "footer"
msgstr "フッター"
msgid "content top"
msgstr "コンテンツ上部"
msgid "content bottom"
msgstr "コンテンツ下部"
msgid "header"
msgstr "ヘッダー"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "検索したいキーワードを入力してください。"
msgid "Shipping Address:"
msgstr "配送先住所:"
msgid "Order #:"
msgstr "注文番号:"
msgid "Shipping Method:"
msgstr "配送方法:"
msgid "Username:"
msgstr "ユーザー名:"
msgid "An account has been created for you with the following details:"
msgstr "あなたのアカウントを以下の内容で作成いたしました:"
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"
msgid "Want to manage your order online?"
msgstr "ご注文内容を確認、変更するには？"
msgid "Purchasing Information:"
msgstr "購入情報:"
msgid "E-mail Address:"
msgstr "メールアドレス:"
msgid "Billing Address:"
msgstr "請求先住所:"
msgid "Billing Phone:"
msgstr "請求先電話番号:"
msgid "Shipping Phone:"
msgstr "配送先電話番号:"
msgid "Order Grand Total:"
msgstr "注文合計金額:"
msgid "Payment Method:"
msgstr "決済方法:"
msgid "Order Summary:"
msgstr "注文概要:"
msgid "Shipping Details:"
msgstr "配送情報:"
msgid "Products Subtotal:"
msgstr "商品小計:"
msgid "Total for this Order:"
msgstr "注文合計:"
msgid "Products on order:"
msgstr "注文の商品:"
msgid "(!price each)"
msgstr "(各 !price)"
msgid "Where can I get help with reviewing my order?"
msgstr "注文状況を確認する詳しい方法は？"
msgid ""
"Please note: This e-mail message is an automated notification. Please "
"do not reply to this message."
msgstr "ご注意：このメールは自動配信で配信されております。ご質問についてはこのメールで返信してもご回答できません。"
msgid "Thanks again for shopping with us."
msgstr "今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます。"
msgid "SKU: "
msgstr "SKU: "
msgid "@attribute: @options"
msgstr "@attribute: @options"
