# Persian, Farsi translation of Acquia Prosper (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Prosper (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 10:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "content"
msgstr "محتوا"
msgid "footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "content top"
msgstr "بالای محتوا"
msgid "content bottom"
msgstr "پایین محتوا"
msgid "header"
msgstr "سر صفحه"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr ""
"عبارتی را که می‌خواهید جستجو گردد را "
"وارد نمایید."
msgid "Shipping Address:"
msgstr "نشانی حمل و نقل:"
msgid "Order #:"
msgstr "سفارش #:"
msgid "Shipping Method:"
msgstr "روش حمل و نقل:"
msgid "Username:"
msgstr "نام کاربری:"
msgid "An account has been created for you with the following details:"
msgstr ""
"یک حساب کاربری با جزئیات زیر برای شما "
"ایجاد گردید:"
msgid "Password:"
msgstr "گذرواژه:"
msgid "Want to manage your order online?"
msgstr "قصد مدیریت آنلاین سفارش خود را دارید؟"
msgid "Purchasing Information:"
msgstr "اطلاعات خرید:"
msgid "E-mail Address:"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی:"
msgid "Billing Address:"
msgstr "نشانی صورتحساب:"
msgid "Shipping Phone:"
msgstr "تلفن حمل و نقل:"
msgid "Payment Method:"
msgstr "روش پرداخت:"
msgid "Order Summary:"
msgstr "خلاصه سفارش:"
msgid "Shipping Details:"
msgstr "جزئیات حمل و نقل:"
msgid "Total for this Order:"
msgstr "کل این سفارش:"
msgid "(!price each)"
msgstr "(هر یک !price)"
msgid "Where can I get help with reviewing my order?"
msgstr ""
"از کجا برای بررسی سفارش خود می توانم "
"راهنمایی بگیرم؟"
msgid "Thanks again for shopping with us."
msgstr "باز هم از خرید با ما تشکر می‌کنیم."
msgid "@attribute: @options"
msgstr "@attribute: @options"
msgid "Search..."
msgstr "جستجو..."
msgid "Order Date: "
msgstr "تاریخ سفارش: "
msgid "Thanks for your order, !order_first_name!"
msgstr "از سفارش شما متشکریم، !order_first_name!"
msgid ""
"If you need to check the status of your order, please visit our home "
"page at !store_link and click on \"My account\" in the menu or login "
"with the following link:"
msgstr ""
"اگر نیاز به بررسی وضعیت سفارش خود "
"دارید، لطفا در صفحه ی اصلی !store_link بر "
"روی \"حساب کاربری من\" در منو کلیک کنید "
"یا با استفاده از لینک زیر وارد شوید:"
msgid ""
"To learn more about managing your orders on !store_link, please visit "
"our <a href=\"!store_help_url\">help page</a>."
msgstr ""
"برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد مدیریت "
"سفارش هایتان در !store_link ، لطفا <a "
"href=\"!store_help_url\">صفحه ی راهنمای ما</a> را "
"مشاهده کنید."
